6/14/2015

kashihonya lending books

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

. - Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 
kashihonya, kashihon'ya 貸本屋 booklender, booklender
furuhonya, furu-honya 古本屋 selling old books




貸本屋も盛んで、文化五年(1808年)の記録によると、貸本屋は地域ごとに組をつくっており、江戸では日本橋南組、本町組、神田組その他あわせて12組、合計人数約650人、大坂でも約300人という人数が貸本屋を営んでいました。また、天保年間(1830年代)の「江戸繁昌記」という文献では、江戸の貸本屋は八百軒とあり、その盛んな様子が伺えます。普通の貸本屋では、170-180軒ほどのお得意先があり、江戸だけで10万軒に及ぶ貸本読者がいたと考えられます。
- source : ameblo.jp/yonezu011 -


. shuppansha 出版社 publishing company, book publisher .
ABC - Introduction

..............................................................................................................................................

- quote
Kashihon'ya, or booklenders, played a prominent role in the publishing and distribution industry of Edo period Japan. While many consumers purchased books outright from publishers/bookshops or from traveling salesmen, borrowing of books from booklenders, and from one another, was extremely popular.

They are believed to have emerged around the late 17th century, if not earlier, with one source indicating the emergence of the term in 1713. By 1808, booklenders in Edo numbered at least 656, outnumbering public bathhouses in the city; this number jumped to at least 800 by the 1840s. Similar numbers were seen in Osaka. Most booklenders/booksellers maintained storefronts, but conducted much of their business through visits directly to the homes of regular customers, or by peddling books on the street. One scholar has estimated the customer base of each kashihon'ya at, on average, 150-200 households.



The book peddler, with a rectangular pile of books on his back, is actually a very common sight in ukiyo-e genre paintings. Traveling booklenders - or perhaps staff in the employ of a booklender from one of the major urban centers - are also known to have made visits to more rural communities and individuals.

The seal of the kashihon'ya would often be placed in the front of the book - either on the inside cover, or on the first page. Along with the seals of later owners of the books (e.g. 20th century Western collectors), these booklenders' seals provide interesting and useful information about the provenance or history of a particular copy of a book.

Prices varied dramatically from city to city and from one booklender to another, but are cited by historian Eiko Ikegami as being roughly 1/6th the cost of buying the book outright. She estimates the cost of purchasing a thin kibyôshi volume at less than 16 mon, the cost of a bowl of soba, but more than the cost of a visit to the public bathhouse.
- source : wiki.samurai-archives.com



. ezooshi 絵草子 illustrated book or magazine .
「絵草子屋」 ezooshiya store
Ezoushi - Also written 絵双紙.
otogizooshi 御伽草子 popular tales
ukiyo zooshi 浮世草子 Ukiyo-zoshi - books about the floating world

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference in Japanese - 貸本屋 江戸時代 -

- reference in English -



source : runomi.at.webry.info

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

暦売る門前町の古本屋
koyomi uru monzenmachi no furuhonya

the used bookstore
of the temple town
sells calendars


Tsuchiya Kyooko 土屋孝子 Tsuchiya Kyoko

. kigo for the End of the Year .

..............................................................................................................................................




Edo no honyasan 江戸の本屋さん Book stores in Edo
今田洋三




Edo no kinsho 江戸の禁書 Prohibited books in Edo
今田洋三


..............................................................................................................................................


hatsuharu ni maneki neko itte furuhonya

The first day of spring
there is a welcoming cat
at the old bookshop.

. by Mr. Oyadomari

. manekineko 招き猫 beckoning cat .


..............................................................................................................................................


貸本屋唐と日本を背負ってくる
kashihonya sho too to nihon o seotte kuru

the booklender
carries China and Japan
on his back





..............................................................................................................................................



source : blog.goo.ne.jp/aboo-kai

貸本の底に春画や夏の午後
kashihon no soko ni shunga ya natsu no gogo

below the rental books
there are the Shunga -
afternoon in summer


Many peddlers had two kinds of clients . . . the dilligent housewifes and then . . . their husbands, with erotic booklets hidden at the bottom of their bags.


. shunga 春画 "spring paintings" erotic pictures .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]- - - - - #edokashihonya #furuhonya #kashihonya - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

No comments: